绕心词 窗外已经雨过天晴但为什么我的心还那么灰灰的以往的音乐不断徘徊绕脑海而你已不在春去秋来日子轮回着我心日增无奈泪眼朦胧盼三年窗外鸟声安静无痕 Rate ThisShare this:TwitterLinkedInTelegramWhatsAppSkypeEmailLike this:Like Loading... Related Author: Cassa Bassa 🇦🇺🇨🇳 inquisitive, observant, witty, a thinker, was a misfit child 😊 View all posts by Cassa Bassa
I read this via Google Translate. I like how you connected the rain to the silence of the birds. LikeLiked by 2 people Reply
Thank you for taking the extra step to read it. I appreciate you. I attempted to write a version in English but couldn’t quite get the meaning across. The Chinese version has a nice sound to it which I didn’t quite get there yet in English. LikeLiked by 3 people Reply
I read this via Google Translate. I like how you connected the rain to the silence of the birds.
LikeLiked by 2 people
Thank you for taking the extra step to read it. I appreciate you. I attempted to write a version in English but couldn’t quite get the meaning across. The Chinese version has a nice sound to it which I didn’t quite get there yet in English.
LikeLiked by 3 people
Not least the stunning shape to it!!
LikeLiked by 2 people
It’s like a mathematician’s dream.
LikeLiked by 2 people
Such a beautiful written language 🖤🖤🖤
LikeLiked by 2 people
This is painful and sad, and is gorgeously created and expressed, Cassa.
LikeLiked by 2 people