Distant Future

I have a habit of admiring the cool moonlight
and making plans to visit you.
I am used to measuring my footsteps
to gauge how much I miss you.
The long distant travel doesn’t bother me
as long as I know I get to linger around your scent.
I keep enduring the absence of your love
watching the moon pulls the tide.

 

我不是今日才要慕晚月凉,
明天艳阳去寻娇娘,
日子不空只随脚步踱思念,
远行不累,
香气怡人漂他乡,
牵挂着,
断渐爱恋缠又续。

Unknown's avatar

Author: Cassa Bassa

🇦🇺🇨🇳 inquisitive, observant, witty, a thinker, was a misfit child 😊

7 thoughts on “Distant Future”

Leave a comment