悟茶

她灵活的纤指初阳下采茶
露润嫩满的花苞引来蜜蜂
他无意中喝着带蜜的香茶
但对她一无所知毫无牵连

她专注地研究采茶的秘方
幻想着某人品茶悦心平和
他惊叹谁人茶艺如此出众
蜜香绕魂令君心蠢蠢欲动

心动

I added the audio of this piece because it rhythms.


素颜的女生最可爱
微卷着半脸的刘海
韵香随着微风扑来
她不觉察我在发呆
花树下心动的男孩

English translation by meaning:

The plain face girl is the cutest
Her wavy bang covers half of her face
The breeze sends her sweet scent straight to me
She doesn’t notice that I am in a trance
A boy who is falling in love standing underneath a blossom tree

自由鱼 He Set Her Free


他说
天上的星星不亮了
因为你带走了光环
他还说
水里的鱼儿自由了
因为你剪断了情丝
可是
我不是很相信他
因为
他每天都漏网捕鱼
他每晚都抬头望星


He says
The stars in the sky are not shining
Because you took away the halo
He also says
The fish in the water are free
Because you cut the love thread
But
I don’t quite believe him
Because
He fishes with a broken net by day
He looks up at the stary sky by night

此刻 (Present)

小蜥蜴
暖阳下
悠闲自在
享受自然


缓下来
不忍惊破
它的享乐

小蜥蜴
和我
停驻脚步
珍惜此刻


Litrle lizard
under the warm sun
leisurely
enjoying nature

I
slow down
can not bear to disturb
its pleasure

Litrle lizard
and I
stop our tracks
to cherish the moment

成熟 (Maturity)

他曾说
我把时光
耗在呆望
身边的世界

我曾说
他把时间
花在建立
理想的世界

我们
曾经
都那么
黑白分明
不能明白
生活的真意

He used to say
I wasted my life
by watching the world
going around me

I used to say
He spent all his time
on building an ideal world

We were both
so black and white
couldn’t understand
the truth about life

%d bloggers like this: