Wishful

dwelling in pristine squares within four walls
immaculate, spotless, and orderly
not a trace of mess, clutter or chaos

no sharp edges in my mind
lack of trail in my thinking
turmoil fails to construct meaningful sequence
dramatic contrast of within and without

my heart pacing around
blinded to egress
my soul refuses to be quietened

within walls
sitting in silence
waiting for life to vanish
with the blood floating in the fingertips
loneliness is for the conformist but the strayed heart

my heart meditating to will through the walls
inhaling life in abundance
cure for smothering and suffocation

四面围墙
生活在方正的合子里
秩秩有序
整整有条
沒有丝毫紊乱的痕迹

头脑里沒有棱角
思绪缺乏轨迹
凌乱无法溢出规则
墙外墙內的反异

心四处游走
跨不出墙外
安静不了灵魂

四墙之內
靜坐着沉默
等侍生命的流失
从暖流血液的指尖
流漓的心沒有寂寞
寂寞是方合

心在沉默的静坐里放飞
穿透微薄方正的围墙
呼吸天空里的生气
让心无法窒息

Published by

Cassa Bassa

🇦🇺🇨🇳 inquisitive, observant, witty, a thinker, was a misfit child 😊

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s